Inspirerad av fanficdiskussionen så tänkte jag att jag skulle ta och blogga om lite mera utförligt om en av A.J. Halls noveller och på så sätt komma ifatt med novellutmaningen. Hon har en underbar Dorothy Sayers-pastish som passar in perfekt i kanon, men dessutom är sin helt egen berättelse. Jag kände mig en aningen snopen när jag kom fram till att jag inte ens med våld får den inklämd i någon av de lediga kategorierna, men beslöt att den får vara en bonuskategori i stället 🙂
Dorothy Sayers novell ”The Unprincipled Affair of the Practical Joker” handlar om hur Lord Peter lyckas få tillbaka något av en utpressare genom lite okonventionella metoder. När han diskuterar saken med några personer så är de alla överens om att det finns brott som lagen inte kommer åt och det kan vara nödvändigt med andra medel. (Läs Sayers för tidsandan om inte annat!)
I ”The Principled Affair of the Compromised K.C.” så har A.J. Hall tagit fasta på det som en av personerna säger – att han vägrar försvara en utpressare – och skrivit en berättelse där läsaren får veta mera om detta. Den är skriven så att advokaten en sen kväll förtäljer en historia för en yngre kollega, som är den från vars synvinkel vi får ta del av historien. Det intressanta med berättarperspektivet är att den uppmärksamma läsaren förstår mycket mera mellan raderna än vad berättaren själv gör (han är ärligt talat ganska clueless).
Den intensiva berättelsen blir lite distanserad av att filtreras genom den här otillförlitliga lyssnaren, förutom att den utspelar sig cirka tjugo år tidigare, ”Before the War” – vilket förstås innebär så mycket mera än bara att det är länge sedan. Något i den, antagligen kontrasten mellan ”det som var” och nutid påminner mig om Evelyn Waughs Brideshead Revisited (En förlorad värld).
Berättelsen andas en sorgsen känsla av en förlorad värld och tid och möjligheter, samtidigt som den är en väldigt skarp påminnelse av hur det kan gå om man börjar kompromissa med reglerna som ska se till att domstolen är ojävig och rättvis. A.J. Hall är själv jurist till yrket, det märks såtillvida att hon förstår sig på ämnet, men texten är på inget sätt torr, tvärtom. Inte världens lättaste engelska, för att vara ärlig, men det finns ju ordböcker vid behov (mitt ordförråd har vuxit enormt sedan jag började läsa hennes texter!)
Om man gillar Dorothy Sayers så ska man absolut läsa den här historien. Om man inte ens känner till Sayers, men gillar att läsa en bra berättelse med lågmäld ton och som kräver en del av sin läsare så ska man definitivt läsa den. Jag läser om den regelbundet och tycker varje gång att den är fantastisk. Den känns trovärdig, den känns sann.