Den svala pepparmintsvinden

Jag har strängt taget inte läst någon lyrik till den här (försenade) lyriklördagen, men i den bok jag läser just nu (Bläckhjärta av Cornelia Funke) så citeras en dikt av Shel Silverstein, som låter såhär  (okänd översättare):

Det finns en plats där trottoaren slutar
och innan gatan börjar
och där växer gräset, det mjuka, veka
och där bränner solen, den purpurröda, heta
och månfågeln sover där efter sin långa resa
i den svala pepparmintsvinden

Det är en dikt med kontraster: hård trottoar, mjukt gräs; het sol, den svala pepparmintsvinden och månfågeln som sover efter en lång resa. Jag tänker mig en främmande värld, men ändå lik vår.